2008年12月20日 星期六

打兒子時間:《忘記正義的小鎮》

不要誤會,我做人尚未成功,另一半仍需努力。所謂的兒子不是人類,是我懷了數月才終於送進產房的一本新小說,連名字都取好了:《忘記正義的小鎮》。

翻譯這本書的過程其實不快,但感覺上卻很快,因為從第一頁起我就像是掉進了一條急流,身不由己地被湍急的河水一路沖沖沖,沖到下游。整個故事的開場嚴格說來並不稀奇,可是佈局卻很了不起,作者竟然能把一個從一開始就知道壞人是誰的故事,說得吸人眼球、扣人心弦,讓人每看完一段就有種「喔喔喔,就快知道結果了」的急切感,可是明明手上的書還厚厚好幾頁。

看書卻像在電影,這種感覺真的很奇妙。書中沒有聲光特效,卻一樣讓人沈迷。而且,這甚至不是像《不可能的任務》或《007》那類的電影,而是一部監導俱佳的西部片,緊湊刺激不說,還有壯闊的風景,一望無際的原野,槍聲、馬蹄的的聲和牛仔帽。

所以,嚴格說來這也不叫老王賣瓜啦,我只不過是趁著陰天打打兒子,畢竟我能夠這麼做的機會真的不多。請大家看在我厚臉皮的份上,看書吧!因為,這本書真的很好看很好看很好看很好看很好看哪~~

這本書要到一月十三號才正式上市,封面也還在設計中,不過在那之前你可以先搶試讀本來滿足好奇心,我只求你看完以後不要對還沒看的人爆雷就好,科科。

原文書封長這樣→

滿陰森的,但其實我看完整本書卻覺得很光明,有種撥雲見日、一望無際的開朗感覺。希望中文版的書封會符合我的期待~~


  • 留言者: lifepoem
  • Email:
  • 網址: http://lifepoem.pixnet.net/blog
  • 日期: 2008-12-21 15:30:53
Dear kathy~~
聽你這麼說
我已經開始期待了呀
^^





  • 留言者: panda
  • Email:
  • 網址: http://www.wretch.cc/blog/aoch
  • 日期: 2008-12-22 03:49:36
恩~期待新書上市喔!
現在打書真的很多方式呢~胖打自認沒有寫讀書心得的好功力,自己去買比較快一點啦..jaja.
Merry X'mas





  • 留言者: moveher
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-23 00:28:13
happy holiday. I have been crazy busy at work. It has been raining in SD for 2 weeks on and off and I still have to work in the rain several days, like today. Anyway. Happy new year. Love to read your news here.





  • 留言者: 桑玫
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-23 05:01:05
先祝凱西和皮先生耶誕快樂!!
等出書一定買來看~~

版主回覆:(01/29/2009 11:08:19 AM)


謝謝,你們也聖誕快樂喔!
等出書你別買,先把地址給我吧~





  • 留言者: 有緣
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-23 16:12:08
耶誕快樂:)

版主回覆:(12/26/2008 03:02:31 PM)


好想你哦,有緣~
祝你聖誕快樂、新年快樂!!





  • 留言者: heather
  • Email:
  • 網址: http://www.wretch.cc/blog/realLiving
  • 日期: 2008-12-24 02:48:14
helly Kathy
看了標題讓我的心跳了一下
以為你有了新房子後又有了孩子
得知是心血結晶即將出版 , 這也是好事呢
恭喜!恭喜

版主回覆:(12/26/2008 03:01:44 PM)


謝謝你,親愛的~ 我會謹記你的祝福,繼續再接再厲的,不管是書還是兒子!
^_^





  • 留言者: birgit1121
  • Email:
  • 網址: http://birgit1121.pixnet.net/blog
  • 日期: 2008-12-24 02:56:20
話說那個荷蘭來的耶誕蘋果怎麼那麼好看啊?好想咬一口!
祝凱西和皮先生耶誕快樂`明年就可以真正打小孩了!!^+++^
以前看"達文西的密碼"一書,也讓我有種看電影的感覺,讓我想一口氣把它看完,已經好久沒有書讓我有這種熱切閱讀的感受,那時電影根本還沒影子呢!我甚至懷疑作者根本就是有意照電影的分鏡腳本寫書的.看凱西這麼推薦,等書出來後,我再去找來看.^^

版主回覆:(12/26/2008 03:01:12 PM)


那我先說聲謝謝啦!順便獻上聖誕大吻一個~





  • 留言者: 薩
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-24 12:06:55
這讓我想到
那編輯可以說打乾兒子時間嗎...XD

版主回覆:(12/26/2008 03:00:26 PM)


真的耶!那出版社要怎麼說呢?祖孫嗎?科科~





  • 留言者: Vickie
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-27 13:20:07
看你的介紹讓我好期待呢~封面設計好了嗎?好想先睹為快!


版主回覆:(12/26/2008 02:58:34 PM)


封面哦,不知道設計好了沒,但也只剩13天了,我也好想看噢。





  • 留言者: moonilght(ing)
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2008-12-31 11:37:43
我覺得譯者比較像代理孕母......陰天打養子嗎?哈哈~
恭喜你做到一本自己喜歡的書!

版主回覆:(12/31/2008 02:44:39 PM)


哇哈哈,陰天打養子~害我差點噴茶!
比起來還是你的養子比較多啦,我能打的數量太有限了,不過癮~





  • 留言者: 小安
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2009-01-06 08:20:38
哇哈哈哈!!
原來我有搶到凱西的兒子!!
祝凱西跟皮先生新年快樂

版主回覆:(12/31/2008 02:48:43 PM)


原來我兒子要用搶的嗎?(自high中)





  • 留言者: sea
  • Email:
  • 網址:
  • 日期: 2009-02-03 06:57:53
前幾天在博客來訂書也拿到了,於是很興奮地翻書來看,終於很能理解凱西說的那種快看完、偏偏書頁還剩很厚的那種急切感,因此更迫不及待的想趕快看到後面,然後兩天就看完了耶,還是看得很專心的那種。不得不說,作者真的很厲害,內容交織得精采!

版主回覆:(01/13/2009 03:42:08 PM)


對!我也覺得作者真的很強,他這本書似乎還是暢銷榜上有名的呢。

0 意見:

張貼留言